www.audicoelum.mus.br

Textos e traduções (7)

 

Devoção na Espanha Renascentista

 

Asperges me, Domine
Hyssopo et mundabor
Lavabis me
Et super nivem dealbabor

Miserere mei, Deus
Secundum magnam misericordiam tuam

Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto
Sicut erat in principio et nunc et semper
Et in saecula saeculorum
Amen
 

 

Asperges-me, Senhor
Com o hissopo e ficarei puro
Lava-me
E ficarei mais branco que a neve

Tem piedade de mim, ó Deus
Segundo sua misericórdia infinita

Glória ao Pai, ao Filho e ao Espírito Santo
Assim como era no princípio agora e sempre
Por todos os séculos dos séculos
Amém
 

Antes que comáis a Dios
En este sacro manjar
Alma, será bien pensar
Quién es Dios y quién sois vos

Antes que en vuestra posada
Reçibais al Rey del cielo
Vivid, alma, con reçelo
Si estáis bien aparejada

Y pues recebís a Dios
En este sacro manjar
Alma, será bien pensar
Quién es Dios y quién sois vos

 

 

Antes que comais Deus
Nesta sagrada ceia
Alma, será bem pensar
Quem é Deus, e quem sois vós

Antes que em vossa pousada
Recebeis o Rei dos céus
Veja, alma, com receio
Se estáis bem preparada

E pois recebestes a Deus
Nesta sagrada ceia
Alma, será bem pensar
Quem é Deus, e quem sois vós


 

Ave regina coelorum

Ave domina angelorum
Salve radix sancta
Ex qua mundo lux est orta
Gaude gloriosa
Super omnes speciosa
Vale valde decora
Et pro nobis semper Christum exora


 

Salve, Rainha do Céu
Salve, Soberana dos anjos
Salve, raiz; Salve, porta
Pela qual a luz nasceu para o mundo
Rejubila, virgem gloriosa
Linda sobre todas
Salve, ó muito adornada
E reze por nós a Cristo
 

Repleti sunt omnes Spiritu Sancto
et coeperunt loqui
Alleluia

 

 

Todos ficaram repletos do Espírito Santo
E começaram a falar em outras línguas
Aleluia


 

Ay mi Dios que cousa ha sido
Que sufrais frio y dolor
Todo lo haze el amor

Ay mi señor que os veo
Vuestra sangre derramar

Esto solo es començar
A cumplir con el deseo

 

 

Ai, meu Deus, o que é isso?
Que sofreis frio e dor
Faz tudo o amor

Ai, meu senhor, que os vejo
Derramar o vosso sangue

Isso é somente o começo
A cumprir com seu desejo
 

 

Virgen bendita sin par
De quien toda virtud mana
Vos sois digna de loar
Vos, sagrada Emperadora
Deshicisteis el engano
Y remediasteis el daño
De la gente pecadora
De los angeles señora
Vos querais tal gracia dar
Que no podamos pecar
Contra aquel que carne humana
De vos le plugo tomar

 

 

Virgen bendita sem igual
De quem toda a virtude emana
Vós sois digna de louvor
Vós, sagrada imperadora,
Desfez o engano
E remediastes a ofensa
Da gente pecadora
Senhora dos anjos
Queira dar-nos tal graça
Que não pequenos
Contra àquele que carne humana
Através de vós tornou-se
 

 

O magnum mysterium

Et admirabile sacramentum

Ut animalia viderunt Dominum natum
Jacentem in præsepio

O Beata Virgo
Cujus viscera meruerunt

Portare Dominum Jesum Christum
Alleluia

 

 

Ó grande mistério

E admirável sacramento

Pois os animais viram o Senhor nascido
Reclinado no presépio

Ó bem-aventurada Virgem
Cujas entranhas mereceram
Carregar nosso Senhor Jesus Cristo
Aleluia
 

Pues mi Dios ha nacido por mí
Déjenle, déjenle velar
Pues está desvelado por mí
Déjenle, déjenle dormir

Déjenle, déjenle dormir
Que no hay pena
Em quien ama como no penar

Déjenle, déjenle dormir
Que quien duerme
En el sueño se ensaya a morir
Déjenle, déjenle dormir

Silencio, que duerme
Cuidado, que vela
No, le despierten, no
Sí, le despierten, sí
Déjenle velar
Déjenle dormir
Pues está desvelado por mí

Pues del cielo a la tierra
Rendido Dios viene por mí
Si es la vida jornada
Sea el sueño posada feliz

Déjenle, déjenle dormir
Que quien duerme
En el sueño se ensaya a morir
Déjenle, déjenle dormir

 

 

Pois meu Deus nasceu por mim
Deixem, deixem-no velar
Pois está acordado por mim
Deixem-no, deixem-no dormir

Deixem-no, deixem-no dormir
Que não há tormento maior
Em quem ama, como não sofrer

Deixem-no, deixem-no dormir
Que quem dorme
No sonho se prepara para morrer
Deixem-no, deixem-no dormir

Silêncio, que dorme
Cuidado, que observa
Não, não o despertem
Sim, despertem-no, sim
Deixem-no velar
Deixem-no dormir
Pois está acordado por mim

Pois do céu à terra
Deus vem por mim, submisso
Se a vida é uma jornada
Seja o sonho a pousada feliz

Deixem-no, deixem-no dormir
Que quem dorme
No sonho se prepara para morrer
Deixem-no, deixem-no dormir
 

 

Santa Maria In ilhuicac cihuapille
tenantzin Dios
in titotepantlahtohcantzin
Mahuel tehuatzin topan
ximotlahtolti in titlatlahcoanime

 

 

Santa Maria, Senhora do céu
Mãe de Deus
Advogada nossa
Nós lhe pedimos
Rogai por nós, pecadores
 

 

Convidando esta la noche
Aquí de mucicas varias
Al recien nacido infante
Canten tiernas alabanzas

Ay que me abraso, ay
Divino dueño, ay
En la hermosura, ay
De tus ojuelos, ay

Ay como llueven, ay
Ciendo luçeros, ay
Rayos de gloria, ay
Rayos de fuego, ay

Ay que la gloria, ay
Del Portaliño, ay
Ya viste rayos, ay
Si arroja yalos, ay

Ay que su madre, ay
Como en su espero, ay
Mira en su lucencia, ay
Sus crecimientos, ay

Alegres cuando festivas
Unas hermosas zagales
Con novidad entonaron
Juguetes por la guaracha

En la guaracha, ay
Le festinemos, ay
Mientras el niño, ay
Se rinde al sueño, ay

Toquen y baylen, ay
Por que tenemos, ay
Fuego en la nieve, ay
Nieve en el fuego, ay

Pero el chicote, ay
A un mismo tiempo, ay
Llora y se rie, ay
Que dos estremos, ay

Paz a los hombres, ay
Dan de los delos, ay
A Dios las gracias, ay
Por que callemos, ay

Convidando está a noite
Aqui, de músicas diversas
À criança recém nascida
Cantem doces louvores

Ay, que eu ardo, ai
Divino mestre, ai
Na formosura, ai
De teus olhinhos, ai

Ai, como que caindo, ai
Cem estrelinhas, ai
Raios de glória, ai
Raios de fogo, ai

Ai, que a glória, ai,
Do portal de Belém, ai
Já vemos a gélida aurora, ai
Brilhando ao redor, ai

Ai, que sua mãe, ai
Com expectativa, ai
Olha o brilho, ai
Do que gerou, ai

Alegres celebrando
Umas formosas camponesas
Entoarão novas
Rimas para a guaracha (dança)

Na guaracha, ai
Festejemos, ai
Enquanto o menino, ai
Se rende ao sonho, ai

Toquem e dancem, ai
Porque temos, ai
Fogo na neve, ai
Neve no fogo, ai

Mas o pequenino, ai
A um mesmo tempo, ai
Chora e ri, ai
Que dois extremos, ai

Paz aos homens, ai
Vem dos céus, ai
Demos graças a Deus, ai
Porque passamos, ai

[ 1 ]   [ 2 ]   [ 3 ]   [ 4 ]   [ 5 ]   [ 6 ]   [ 7 ]   [ 8 ]   [ 9 ]   [ 10 ]   [ 11 ]   [ 12 ]   [ 13 ]